Задумчивость это признак душевного перелома к паустовский

Урок русского языка для 8 класса по теме «Тире между подлежащим и сказуемым»

Задумчивость это признак душевного перелома к паустовский

1Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

Средняя общеобразовательная школа № 7

п. Первомайский Краснодарский край Кущевский район

Подготовила и провела

учитель русского и литературы

МБОУ СОШ №7

п. Первомайского Кущевского района

Краснодарского края

Шаева Л.В.

2012-2013 уч.г.

Шаева Людмила Васильевна , учитель русского языка и литературы , стаж работы 16 лет. Проживает по адресу : ул. Первомайская, д.3,кв.2 п. Первомайский ,Кущевский район, Краснодарский край, тел. 8 (909)4680114, [email protected] Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Средняя общеобразовательная школа № 7 п. Первомайского Краснодарского края Кущевского района

АННОТАЦИЯ

Данная разработка направлена на получение и усвоение новых знаний по теме «Тире между подлежащим и сказуемым в простом предложении» , а также на закрепление полученных знаний.

В начале урока учащиеся повторяют теоретический материал ,изученный на предыдущих уроках, готовятся к экзамену в форме ГИА ,выполняя задания типа В1.

Урок проводится при помощи интерактивных технологий ( алгоритм по теории урока , на который направлена гиперссылка ,выполнение практических заданий на закрепление материала учащимися у интерактивной доски) ,поэтому для успешного проведения данного урока использованы мультимедиапроектор и интерактивная доска. Презентация к уроку прилагается.

Цели урока : Обучающие

  • знать условия постановки тире между подлежащим и сказуемым;
  • научиться правильно ставить его.

Развивающие

  • развить у обучающихся умение применять полученные знания;
  • Развивать речь, мышление, орфографическую и пунктуационную зоркость, обогащать словарный запас обучающихся.

Воспитательные

  • формировать интерес к предмету;
  • способствовать приобретению навыков общения.

Оборудование: Мультимедиапроектор, интерактивная презентация, карточки для индивидуальной самостоятельной работы за партой и у доски, сведения из истории русской пунктуации.

Тип урока: урок усвоения новых знаний.

Ход урока.

Постановка целей урока. ( слайд 2)

I. Словарная работа. (Слова на слайде 3). Подготовка к ГИА, задание В1.

Пейзаж, ландшафт.

Являются ли эти слова синонимами? Докажите свое мнение, опираясь на статьи из «Школьного словаря иностранных слов».

П. Проверка домашнего задания.

1.Разборы из упр. 108: морфемный (напрягая);

Пунктуационный 1-го предложения.

2. Беседа по усвоению предыдущего материала. Вопросы:

  1. Какие виды сказуемых вас известны?

  2. Чем простое сказуемое отличается от составного?

  3. Из каких компонентов состоит составное глагольное сказуемое?

  4. Что входит в составное именное сказуемое?

  5. На что указывает глагол-связка?

3. Индивидуальный ответ учащихся:

  1. вспомогательные глаголы в составном глагольном сказуемом;

  2. выражение глагола-связки в составном именном сказуемом.

III.Повторение. (Действительные и страдательные причастия) (Слайды 4-5)

– Записать причастия ,вставить пропущенные буквы ,распределив слова в два столбика ( самостоятельно определить закономерность распределения).

– Проверить правильность своей работы , исправить по необходимости ошибки , объяснить принцип распределения, рассказать о действительных и страдательных причастиях.

IV. Объяснение нового материала.

1. Слово учителя. Изучая строение и грамматическое значение предложения, мы должны вырабатывать навыки правильной пунктуации – расстановки знаков препинания.

Правила пунктуации не случайны – они помогают так расставить знаки препинания, чтобы было легко понимать текст, выявляют структуру текста, передают его эмоциональное напряжение. К.

Паустовский писал: «Знаки препинания – это как нотные знаки. Они твердо держат текст и не дают ему рассыпаться».

Изучая правила пунктуации, необходимо отказаться прежде всего от взгляда на пунктуационные правила как на собрание досадных условностей, отравляющих жизнь нормальному человеку. Постарайтесь почувствовать за бесстрастными точками и запятыми живое дыхание родного языка.

И тогда вам станет ясен сокровенный смысл блестящих высказываний о пунктуации русских ученых и писателей.

2. Дополнительные сведения учащихся из истории возникновения знаков препинания

Ученик 1. Сегодня нам трудно представить, что когда-то книги печатались без всем известных значков, которые называются знаками препинания. Они стали настолько привычны для нас, что мы их просто не замечаем, а значит, и не можем по достоинству оценить. А между тем знаки препинания живут своей самостоятельной жизнью в языке и имеют свою интересную историю.

Ученик 2. Родоначальницей русской пунктуации по праву можно считать точку. Она встречается уже в памятниках древнерусской письменности. Не случайно это слово (или его корень) вошло в название таких знаков, как точка с запятой, двоеточие, многоточие.

Ученик 3. Наиболее распространённым знаком препинания в русском языке считается запятая. Это слово встречается в XV веке.

Названия большинства знаков препинания в русском языке являются исконно русскими, да и сам термин «знаки препинания» восходит к глаголу препинать – «остановить, задержать в движении».

Заимствованы были названия только двух знаков: дефис (чёрточка) – из нем. Divis (от лат. divisio – раздельно) и тире (черта) – из французского tiret, tїrer (тянуть)

Ученик 4. Тире [-]относится к более поздним знакам. Существует мнение, что его ввёл в употребление русский писатель и историк Николай Михайлович Карамзин.

Однако доказано, что в русской печати этот знак встречается уже в 60-е годы XVIII века, а Н. М. Карамзин лишь способствовал популяризации и закреплению функций этого знака.

Впервые знак тире [-] под названием “молчанка” описан в 1797 году в “Российской грамматике” А.А. Барсова.

Ученик 5. Тире многозначно. Его используют в простых предложениях, в предложениях с прямой речь, при оформлении реплик диалога, в неполных предложениях, в сложных предложениях.

В энциклопедии «Русский язык» обозначено девять условий постановки тире в современной письменной речи.

Может быть, именно из-за многозначности тире любят поэты и писатели, превращая его в главное средство авторской пунктуации.

3. Перед вами на доске записаны эти высказывания. Оформите и распределите их в виде прямой речи по схемам: (Слайд 5)

1)А:«П»; б)«П»,-а.

  1. «Тире – знак отчаяния» (А. М. Пешковский);

  1. «Многоточие – это следы на цыпочках ушедших слов» (В. В. Набоков).

  1. В записанных предложениях в собственно прямой речи найдите основы, обозначьте, чем они выражены. Сделайте вывод о постановке тире между подлежащим и сказуемым.

  2. Для самостоятельного вывода правила постановки тире между подлежащим и сказуемым анализируем предложения:

  1. Театр – это сила, соединяющая в себе одной все искусства, а актёры-миссионеры (А. Чехов).

  2. Лишнее говорить – себе вредить (Пословица).

  3. А ведь двадцать лет – треть человеческой жизни. (Ю. Нагибин).

4. Его цель – сделаться героем романа (М. Лермонтов).
Задания учащимся: найти основу предложения, определить, чем выражены подлежащее и сказуемое. Знакомство со способами постановки тире между подлежащим и сказуемым , а также его отсутствием. ( Слайды 6,7)

6. Самостоятельная запись конспекта № 31 по § 22 или по слайдам презентации.

  1. запись опорных схем в тетрадь. Слайд № 8, 9-10

Тире между подлежащим и сказуемым ставится в следующих случаях:

Сущ. И.п. – сущ. И.п.

Москва – столица России. Слово – полководец человечьей силы (Маяковский).

Числ. И.п. – числ. И.п.

Девятью сорок – триста шестьдесят.

Сущ. И.п. – числ. И.п.

Числ. И.п. – сущ. И.п.

Площадь квадрата – девять метров квадратных. Глубина там с лодки – шесть метров (Шолохов). А женщина скажет, что дважды два – стеариновая свечка (Тургенев).

Сущ. И.п. – н. ф. глаг.

Н. ф. глаг. – сущ. И.п.

https://www.youtube.com/watch?v=0NWLFWrFvFU

Дело художника – рождать радость (Паустовский). Учиться – наша задача. В этом городе знать три языка – ненужная роскошь (Чехов).

Н. ф. глаг. – н. ф. глаг.

Курить – здоровью вредить. Учить – ум точить (пословица). В камни стрелять – стрелы терять (Горький).

_____ – это

Задумчивость – это признак душевного перелома (Паустовский). Нравиться -это дело юношей (Тургенев).

_____ – вот

Точность и краткость – вот первые достоинства прозы (Пушкин). Хорошо учиться – вот наша задача.

_____ – значит

Быть поэтом – значит петь раздолье (Есенин).

Логическое ударение падает на _____ , имеет значение противопоставления

Мой отец – инженер, мать – учительница.

Слайд № 11-12

Тире между подлежащим и сказуемым не ставится в следующих случаях:

Личное мест. сущ.

Вы умный человек, поймёте… (Чехов). Он порча ,он чума, он язва здешних мест.

( Грибоедов).

Сущ. И.п. не сущ. И.п.

Но: Н. ф. глаг. – не н. ф. глаг.

Конный пешему не попутчик (пословица). Жизнь прожить – не поле перейти (пословица). Большое озеро как блюдо (Пастернак). Река точно море (Горький).

Сущ. вводн. слово, союзы тоже, также, лишь и др. сущ.

Грач, конечно, птица умная, но голоса у неё нет (Пришвин). Пушкин тоже не сказка. Это всё настоящее. (Паустовский). Приезд его на Кавказ также следствие его романтического фанатизма (Лермонтов). Март лишь начало весны.

Сущ. прилаг. ( полн. или кратк.)

Море чудесное, синее и нежное… (Чехов). Молодость бескорыстна и великодушна (Короленко).

Сущ. есть сущ.

Простота есть необходимое условие прекрасного (Толстой).

Мысль изречённая есть ложь (Тютчев).

Сущ. сравн. Союзы как, словно ,будто, точно сущ.

  1. Наш школьный двор как сад. Твои речи будто острый нож.

Ответить на в о п р о с : когда тире не ставится между подлежащим и сказуемым?

V. СЛАЙД 13 ФИЗМИНУТКА

А теперь все дружно встали,

К потолку глаза подняли,

Руки вверх, вперед, назад –

Вот разминка для ребят!(в бок)по 2раза

Мы писали и читали, (перед грудью)2

Но немного мы устали,

Книжки в сторону отложим,(наклоны вправо-влево)2

Организму мы поможем.

Все мы правила учили,(руку попеременно вверх)

О тире мы не забыли (по2раза)

1,2,3,4,5-,(руки вверх, потянулись на носочках)

Будем грамотно писать!(выдох, наклон вниз)

VI. Закрепление изученного материала

  1. На интерактивной доске расставить тире в нужные предложения и объяснить его постановку .

    (Слайд 14)

  2. Письмо с объяснением : списать ,расставляя нужные знаки препинания; подчеркнуть грамматические основы предложений. Упражнение № 115 ( в учебнике) с комментарием орфограмм.

  3. Переделать предложения, чтобы между подлежащим и сказуемым вместо связки было тире.

1. С детских лет путешествия были моей заветной мечтой. 2. Грузинские деревни издали кажутся сплошными садами. 3. Старый охотник стал моим лучшим другом. 4. Конец сентября в Москве был порой осеннего листопада. 5.

Человек труда стал основной темой творчества скульптора Мухиной.

  1. Дополнительные тренировочное упражнение по закреплению этого правила. Поставить, где это необходимо, тире, объяснить.

    (Раздаточный материал на каждого ученика)

  1. Писательство не ремесло и не занятие. 2. Выгонять перед вечером и пригонять на утренней заре табун большой праздник для крестьянских мальчиков (И. Тургенев). 3. Тринадцать цифра загадочная и волнующая воображение. 4.

    Дело художника противостоять страданию всеми силами, всем талантом. 5. Счастье умов благородных видеть довольство вокруг (Н. Некрасов). 6. Курить здоровью вредить (Пословица). 7.

    Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти (Л. Толстой).

VI. Подведение итогов урока.

– Итак ,вы узнали….

– Тире ставится….

– Тире не ставится…

VII. Задание на дом: § 22, конспект №31, упр. 116 .

Используемая литература:

  1. Учебник «Русский язык». 8 класс. Авторы: С.Г.Бархударов, С.Е.Крючков, Л.Ю.Максимов, Л.А.Чешко. Москва «Просвещение», 2009 г.

  2. Н.А.Сенина. Русский язык. (Материалы по подготовке к ЕГЭ – 2012). Издательство «Легион». Ростов-на-Дону, 2012 г.

  3. М.Г.Бройде. Русский язык в таблицах и схемах. 5-11 классы.

    Москва «Аквариум», 2000 г.

  4. В.В.Волина. Русский язык в рассказах, сказках, стихах. Москва. АСТ,1996 г.

  5. Г.А. Богданова .Сборник диктантов по русскому языку 5-9 классы. Москва «Просвещение», 2007г.

  6. Т.А.Костяева . Тесты, диктанты, изложения. Текущий контроль. Москва «Просвещение», 2012г.

  7. М.П. Книгина. 8 класс. Тесты в 2ч.

    -Саратов, «Лицей», 2012 г.

1

Источник: https://for-teacher.ru/edu/russkii_yazyk_literatura/doc-viarct3.html

Жизнь прекрасна и удивительна знаки препинания

Задумчивость это признак душевного перелома к паустовский

07.06.2019

5 июня Что порешать по физике

30 мая Решения вчерашних ЕГЭ по математике

Занятие 18
ТИРЕ МЕЖДУ ПОДЛЕЖАЩИМ И СКАЗУЕМЫМ
Тема 18.1. СЛУЧАИ ПОСТАНОВКИ ТИРЕ
МЕЖДУ ПОДЛЕЖАЩИМ И СКАЗУЕМЫМ

Тире между подлежащим и сказуемым ставится в следующих случаях.
1. Если подлежащее и сказуемое выражены существительными в форме именительного падежа: Солнце — вечное окно в золотую ослепительность (БЕЛЫЙ).

ВНИМАНИЕ! Подлежащее и сказуемое могут быть выражены:
— словосочетаниями, в которых главное слово стоит в именительном падеже: «Сказка сказок» Юрия Норштейна — один из самых замечательных мультфильмов в истории анимации.


— словами, употреблёнными в значении существительного: Самое трудное — начать книгу воспоминаний (Зелёная). 2. Если оба главных члена выражены неопределенной формой глагола или если один из них — инфинитив, а другой — существительное в именительном падеже: Жизнь прожить — не поле перейти (пословица).

Моё любимое занятие — играть в шахматы.
3. Если перед сказуемым есть слова это, это значит, вот, вот что, значит: Уважение к минувшему — вот черта, отличающая образованность от дикости (Пушкин). Покупать города — это не моё дело (Петрушевская).
4.

Если оба главных члена выражены числительными в именительном падеже или один из них — числительное, а другой — существительное в именительном падеже: Пятью пять — двадцать пять. Площадь этой комнаты — двадцать пять квадратных метров.
5. Если сказуемое выражено фразеологическим оборотом: И дураки и умники — одним миром мазаны.

Талант у него — дай бог каждому!
6. Если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое — существительным при обратном порядке членов предложения: Виновник этого — он.

Тема 18.2. КЛАССИФИКАЦИЯ ПРОСТЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ПО РАСПРОСТРАНЁННОСТИ И

ПОЛНОТЕ

Трудности, связанные с постановкой тире в неполных предложениях, обусловлены не только тем, что нужно обнаружить пропущенный член предложения, но и выяснить, нужна ли в устной речи пауза на месте тире. Разночтения, связанные с оттенком выражения мысли, допускают варианты в постановке знаков препинания.

Упражнение 18.2.1
Поставьте тире в неполных предложениях с второстепенным членом, входящим в состав сказуемого.

1. За окнами снега, степная гладь и ширь, на переплётах рам следы ночной пурги (Бунин). 2. Над глубокими снегами синее, огромное и удивительно нежное небо (Бунин). 3. В тяжёлых взмахах крыльев лебедей царственное величие (Федин). 4. В каждой травинке, в каждой капле влаги, в ветерке радость жизни (Федин).

Упражнение 18.2.2 Поставьте тире в неполных предложениях с опущенными членами предложения, названными в другой части предложения.

1. Золото добывают из земли, а знания из книги (Пословица). 2. Жаворонок является к теплу, зяблик к стуже (Пословица). 3. Красна птица перьями, а человек знаниями (Пословица). 4. Матушка сидела в гостиной и разливала чай; одной рукой она поддерживала чайник, другой кран самовара (Л. Толстой). 5. Озими, свежо зеленея, шли в одну сторону, дубовый кустарник в другую (Бунин).

Тема 18.3. ОТСУТСТВИЕ ТИРЕ МЕЖДУ ПОДЛЕЖАЩИМ И СКАЗУЕМЫМ

Тире между подлежащим и сказуемым при оговорённых выше условиях обычно не ставится в следующих случаях:
1. Если подлежащее выражено личным местоимением: Я царь, я раб, я червь, я бог (Державин). Я честный человек и никогда не говорю комплиментов (Чехов). Он раб моды (Шварц). 2. Если между подлежащим и сказуемым стоит:

— сравнительный союз (как, будто, словно, точно, всё равно, что и др.): Пруд как блестящая сталь (Фет). Капли мёда словно жемчуг (Ошанин);

— вводное слово: Петербург, как известно, один из самых замечательных городов России;
— обращение: Герой нашего времени, милостивые государи мои, точно портрет, но не одного человека (Лермонтов);
— наречие или несогласованное определение: Музыка по-прежнему его страстное увлечение;
— частица: Декабрь лишь первый месяц зимы.
3. Если перед сказуемым, выраженным существительным, стоит отрицание не: Бедность не порок (пословица). Сердце не камень (Пословица).
Но: Между главными членами предложения ставится тире, если частица не относится к сказуемому-инфинитиву. Например:Учиться — не значит подражать кому-то, а значит самому освоить приёмы мастерства.

Внимание! Если после отрицания есть противопоставление с союзом а, то тире перед сказуемым ставится: Природа — не храм, а мастерская и человек в ней работник (Тургенев). 4. В предложениях разговорного стиля: Моя мать учительница. Мой брат инженер.


5. При обратном порядке следования главных членов предложения, когда сказуемое предшествует подлежащему: Прекрасный человек Иван Иванович! (Гоголь). Какое низкое коварство полуживого забавлять! (Пушкин).
6.

Если в состав сказуемого входит глагол-связка быть (есть, был, будет): Мысль изречённая есть ложь (Тютчев).
7. Если сказуемое выражено кратким или полным прилагательным:
Жизнь прекрасна и удивительна (Маяковский).

Солнце ясно, небо сине (Лермонтов). Работа отличная.

Источник: http://gadget-apple.ru/zhizn-prekrasna-i-udivitelna-znaki-prepinanija.html

Конспект урока по русскому языку на тему

Задумчивость это признак душевного перелома к паустовский

Тема урока: Тире между подлежащим и сказуемым.

Цели : познакомиться с условиями постановки тире между подлежащим и сказуемым;

развить умение применять полученные знания;

обогатить словарный запас.

Планируемые результаты: знать способы выражения главных членов предложения;

уметь применять алгоритм постановки тире между подлежащим и сказуемым.

Оборудование: презентация, карточки с тестовыми заданиями.

Тип урока: урок усвоения новых знаний.

Ход урока

I. Организационный момент

II. Актуализация знаний

  • Назовите главные члены предложения.

  • Что такое подлежащее?

  • Какими частями речи может быть выражено подлежащее?

  • Какой член предложения называется сказуемым?

  • На какие виды делятся сказуемые?

  1. работа у доски по карточкам (Приложение 1)

Задание: записать предложение, при необходимости расставить знаки препинания, подчеркнуть грамматическую основу предложений.

  1. Жизнь прекрасна и удивительна!

  2. Сияют переливаются купола собора.

  3. Незнакомка долго пыталась раскрыть зонт.

  4. Краткость достоинство прозы.

III. Объяснение нового материала.

– Вспомните правило, которое необходимо применить при характеристике последнего предложения.

– Это не единственное условие постановки тире между подлежащим и сказуемым, и сегодня мы продолжим разговор на эту тему.

  1. запись в тетрадь, объявление темы и целей урока;

  2. работа с учебником (с. 57, упр. 114);

  3. запись опорных схем в тетрадь.

Тире между подлежащим и сказуемым ставится в следующих случаях:

Слово — полководец человечьей силы (Маяковский).

Числ. И.п. — числ. И.п.

Девятью сорок — триста шестьдесят.

Сущ. И.п. — числ. И.п.

Числ. И.п. — сущ. И.п.

Глубина там с лодки — шесть метров (Шолохов). А женщина скажет, что дважды два — стеариновая свечка (Тургенев).

Сущ. И.п. — н. ф. глаг.

Н. ф. глаг.— сущ.И.п.

Дело художника — рождать радость(Паустовский). В этом городе знатьтри языка — ненужная роскошь (Чехов).

Н. ф. глаг. — н. ф. глаг.

Учить — ум точить (пословица). В камни стрелять — стрелы терять (Горький).

_____ — это

Задумчивость — это признак душевного перелома (Паустовский). Нравиться это дело юношей (Тургенев).

_____ — вот

Точность и краткость — вот первыедостоинства прозы (Пушкин).

_____ — значит

Быть поэтом — значит петь раздолье (Есенин).

Тире между подлежащим и сказуемым  не ставится в следующих случаях:

Сущ. И.п. не сущ. И.п.

Но: Н. ф. глаг.— нен. ф. глаг.

Конный пешему не попутчик (пословица). Жизнь  прожить — не поле перейти (пословица). Большое озеро как блюдо (Пастернак). Река точно море (Горький).

Сущ.вводн.слово,  союзы тоже, также, лишьи др.сущ.

Грач, конечно, птица умная, но голоса у неё нет (Пришвин). Пушкин тоже не сказка. Это всё настоящее. (Паустовский). Приезд его на Кавказтакже следствие его романтического фанатизма (Лермонтов). Март лишь начало весны.

Сущ.прилаг.

Море чудесное, синее и нежное… (Чехов). Молодость бескорыстна ивеликодушна (Короленко).

Сущ.естьсущ.

Простота есть необходимое условие прекрасного (Толстой).

Мысль изречённая есть ложь (Тютчев).

III. Закрепление полученных знаний

1. Распределительный диктант.

Задание: записать предложения, распределив их на 2 группы.

  1. Наша задача – хорошо учиться.

  2. Ум без книги как птица без крыльев.

  3. Старость не радость.

  4. Человек вот правда жизни.

  5. Люди как реки.

  6. Великое дело новость.

  7. Пятью пять двадцать пять.

  8. Погода несносная дорога скверная.

  9. Татьяна не дитя.

  10. Говорить не думая – стрелять не целясь.

  11. Он порча, он чума, он язва здешних мест.

  12. Читать – значит вырабатывать вкус, постигая прекрасное.

  13. Сердце не камень.

  14. Слово – не воробей, вылетит – не поймаешь – исключение из правила.

2. Работа с учебником (с. 58, упр. 115)

3. Программированный диктант.

На листках напишите цифры от 1 до 10, которые будут обозначать номера предложений. Если в предложении нужно поставить тире, то напротив номера этого предложения поставьте знак плюс, если не нужно ставить тире – знак минус.

1.

Труд как блестящая сталь.

2.

+

О решенном говорить – только путать.

3.

+

Беседовать с писателями других веков – значит путешествовать.

4.

Бедность не порок.

5.

Июнь лишь начало лета.

6.

Онегин не холодный, не сухой, не бездушный человек.

7.

+

Сердце наше – вечная тайна для нас самих.

8.

+

Знать много языков – значит иметь много ключей к одному замку.

9.

+

Искусство – это мышление в образах.

10.

+

Память – одно из важнейших свойств бытия.

4. Тест на первичное усвоение знаний (Приложение 2).

Вариант 1

Укажите номера предложений, в которых следует поставить тире.

  1. Ученье вот чума, ученость вот причина…

  2. Самые счастливые люди невежды, а слава удача.

  3. Федор знал, что Артем свой парень.

  4. Море чудесное, синее, нежное.

  5. Лень есть лень, слабость есть слабость.

Вариант 2

Укажите номера предложений, в которых следует поставить тире.

  1. Моя солдатская шинель как печать отвержения.

  2. Но объяснение не оправдание.

  3. Книги корабли мысли, странствующие по волнам времени.

  4. Твои речи будто острый нож.

  5. Преодолеть препятствие вот наша задача.

IV. Подведение итогов

V. Домашнее задание:§22, упр. 116(письменно),120(устно)

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Задание: записать предложение, при необходимости расставить знаки препинания, подчеркнуть грамматическую основу предложений.

Жизнь прекрасна и удивительна!

Задание: записать предложение, при необходимости расставить знаки препинания, подчеркнуть грамматическую основу предложений.

Сияют переливаются купола собора.

Задание: записать предложение, при необходимости расставить знаки препинания, подчеркнуть грамматическую основу предложений.

Незнакомка долго пыталась раскрыть зонт.

Задание: записать предложение, при необходимости расставить знаки препинания, подчеркнуть грамматическую основу предложений.

Краткость достоинство прозы.

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Вариант 1

Укажите номера предложений, в которых следует поставить тире.

  1. Ученье вот чума, ученость вот причина…

  2. Самые счастливые люди невежды, а слава удача.

  3. Федор знал, что Артем свой парень.

  4. Море чудесное, синее, нежное.

  5. Лень есть лень, слабость есть слабость.

Вариант 2

Укажите номера предложений, в которых следует поставить тире.

  1. Моя солдатская шинель как печать отвержения.

  2. Но объяснение не оправдание.

  3. Книги корабли мысли, странствующие по волнам времени.

  4. Твои речи будто острый нож.

  5. Преодолеть препятствие вот наша задача.

Источник: https://infourok.ru/konspekt-uroka-po-russkomu-yaziku-na-temu-tire-mezhdu-podlezhaschim-i-skazuemim-2581182.html

Терапевт Лебедев
Добавить комментарий